Wednesday, January 25, 2012

Let It Be Forgotten


“Let it be forgotten, as a flower is forgotten,
Forgotten as a fire that once was singing gold.
Let it be forgotten forever and ever,
Time is a kind friend, he will make us old.

忘掉它,就像忘掉一朵花,
像忘掉炼过黄金的火焰,
忘掉它,永远永远。
时间是良友,他会使我们变成老年。

If anyone ask say it was forgotten
Long and long ago,
As a flower, as a fire, as a hushed footfall
In a long-forgotten snow.

如果有人问起,就说已忘记,

在很早,很早的往昔,
像花,像火,像静静的足音
在早被遗忘的雪里。”


非常喜欢这首美国女诗人Sara Teasdale的作品,"Let it be forgotten"。原作是英文,但我觉得中文的译本更加的耐人寻味。诗人轻轻地诉说着一种经过岁月洗礼的伤痛,如此的温柔委婉,如此的动人心弦。时间是良友,曾经撕心裂肺的痛楚,最终也能释怀。

No comments:

Post a Comment